(Traducido por Google) Tuvimos que pagar todas las entradas 25, que de todos modos era demasiado. Nunca se nos permitió salir y tiempos de paz, de otro modo, más tendrá que pagar 25. ? ¿Por qué no sólo tiene que utilizar un sello? Dolorosamente ... (Original) Wir mussten alle 25. Eintritt bezahlen, was sowieso viel zu viel war. Wir durften nie raus und mal Ruhe haben, sonst hätten nochmals 25. bezahlen müssen? Warum nicht einfach ein Stempel benutzen? Mühsam...
Sehr schöner Club! Jeden Samstag geöffnet und fast jede Woche gibt es eine spezielle Veranstaltung mit freiem Eintritt bis 00:00 oder 01:00 Uhr. Die Preise für die Getränke sind etwas zu hoch, aber die Musik ist gut. Es gibt drei kleine Bühnen und eine große Hauptbühne.
Freundliches Personal, freundlicher Sicherheitsdienst und insgesamt ein großartiger Club. Der einzige Nachteil sind die sehr teuren Getränke, obwohl man bereits viel für den Eintritt bezahlt. Trotzdem kann ich diesen Club jedem empfehlen.
Leider kann ich die Übersetzung von "gg" nicht machen, da dies keine vollständige Äußerung oder Rezension ist. Wenn Sie mir bitte mehr Details zur Verfügung stellen, kann ich Ihnen gerne beim Übersetzen ins Deutsche helfen.
Reserviere jetzt einen Tisch